Destacados en red, Musicales, Sonorama, Ventanucos

Lenine, un descubrimiento

Descubro hoy a un músico brasileño gracias a Eclectismo Musical (muito obrigad@). Se trata de Lenine, que hoy mismo actúa en Lisboa.

No os perdais su original, preciosa y currada página web en el enlace. Y más aquí, con dossiers de prensa y audios.

Un guitarrista, productor… y sobre todo, cantautor de lo cotidiano, inteligente, que interpreta con fusión y que, como diría mi amiga Irene, transmite alma. Aunque, no os hagais una idea dulce de él, porque igual te hace esto que os ofrezco hoy como hace colaboraciones codeándose con Ani DiFranco, Dionne Warwick, Djavan, Cesárea Évora, Maria Bethânia y muchos otros.

Como él mismo dice: “Mi estilo es no tener estilo“.

Os dejo con Paciência, una pieza no más para disfrutar una tarde suave mientras miras como pasa la vida por la ventana, o una mañana de domingo aún en la cama pensando que tienes el día por estrenar.

Aún cuando todo pide un poco más de calma
Hasta cuando el cuerpo pide un poco más de alma
La vida no para
(…)
Mientras todo el mundo espera la cura del mal
Y la locura finge que eso todo es normal
Yo finjo tomarlo con calma

El mundo va girando cada vez más veloz
La gente espera del mundo y el mundo espera de nosotros
Un poco más de paciencia

Será que es el tiempo que le falta para percibir
Será que tenemos ese tiempo para perder
Y quien quiere saber
La vida es tan rara (Tan rara)

Aún cuando todo pide un poco más de calma
Hasta cuando el cuerpo pide un poco más de alma
Yo sé, la vida no para(la vida no para no…la vida no para)

Sin duda, paciencia, un poco de calma, y un poco más de alma…

Y, me vais a permitir, la versión dedicada la coloco en otra parte

Estándar

9 thoughts on “Lenine, un descubrimiento

  1. Pingback: Tengo paciencia « Viento a favor…

  2. Muy buenas, ante todo enhorabuena por el sitio. Estaba escribiendo una entrada en mi blog sobre Lenine y creo que estamos muy de acuerdo en su música. Para mi ha sido una de los mayores descubrimientos en los últimos años. Si quieres echarle un vistazo a la entrada o al blog en general te dejo la dirección.

    http://alenac.blogspot.com

    Un saludo a todos.

    Me gusta

  3. Pingback: Llevas dentro un mar escondido… « Mirando las musarañas…

  4. marina reback dice:

    mucho me alegra que el publico hispanohablante haya descubierto a Lenine. Yo, muy brasileña, tengo una pasion por Lenine dese que le conocí =) Un beso grade

    Me gusta

  5. Pingback: Miedo « Mirando las musarañas…

  6. Mariano dice:

    Me gustaria si pudieras traducir la segunda estrofa de paciencia, que no esta en la traduccion que mostras.

    Cuando dice;

    En quanto o tempo acelera e pede pressa
    eu me recurso, fa…..

    Gracias

    Mariano

    Me gusta

  7. Bueno es algo así más o menos, creo:

    Enquanto o tempo
    Acelera e pede pressa
    Eu me recuso faço hora
    Vou na valsa
    A vida é tão rara…

    Mientras el tiempo
    Acelera y pide prisa
    Yo me recuso hago hora
    Voy en el vals
    La vida es tan rara…

    Aunque seguro que tiene una traducción mejor.

    Me gusta

  8. Pingback: Redescubriendo el soul « Mirando las musarañas…

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s